MENXPAT
INSIDERS

重音你懂嗎?(一)

3 years ago

重音是指在單詞或語句中使某特定音節(syllable)顯得突出的發音。在英語裏的獨立單詞中,無論長短,都有重讀音節(stressed syllable)。造成重音效果的因素有:音強(loudness)、音長(length)、音高(pitch)和音質(quality)四大範疇。主重音(primary stress)前面一般都用標音符號「ˈ」來表示。大家不妨測試自己對這方面的認識,看看是否能把以下的「重音位置」例子正確地讀出。

1. The more competent staff competed in the staff competition.

“Competent”是形容詞,意思是「能幹的」,發音為/ˈkɒm.pɪ.tənt/,重音在第一個音節“kɒm”上;第二個的“compete”是動詞,意思是「競爭」,讀音是/kəmˈpiːt/,重音則在第二個音節“piːt”上;最後的“competition”是名詞,意思是「比賽」,重音在第三個音節“ti”上。

2. Let’s polish the Polish furniture in the room.

第一個的“polish”是動詞,意思是「擦亮」,發音為/ˈpɒl.ɪʃ/ (第一個音節的母音 “ɒ”的發音有點像急速的「痾」);第二個的“Polish”是形容詞,意思是「波蘭的」,讀音是/ˈpəʊl.ɪʃ /(“əʊ”的發音像英文字母 “O”)。 這兩個字的重音都在第一個音節上。

3. The farm was used to produce produce.

第一個的“produce”是動詞,意思是「生產」,重音在第一個音節上,發音為/prəˈdjuːs/;第二個的“produce”是名詞,意思是「農產品」,讀音是/ˈprɒd.juːs/(第一個音節的母音 “ɒ”的發音像急速的「痾」)。

4. He could lead the team if he would break the lead pipes.

第一個的“lead”是動詞,意思是「領導」,發音為/liːd/ (母音 “iː”的發音像拉長了的英文字母 “E”);第二個的“lead”是名詞,意思是「鉛」,讀音則是/led/。

5. The tourist decided to desert his dessert in the desert.

中間的“dessert”是名詞,意思是「甜品」,發音為/dɪˈzɜːt/,重音在第一個音節上;最後的“desert”是名詞,意思是「沙漠」,讀音是/ˈdez.ət/,重音則在第一個音節上。但當“desert”是動詞時(即第一個),發音會與“dessert”相同,意思是「丟棄」。這句子的意思是「那遊客決定了在沙漠上棄掉他的甜品」。

如對上述單詞的發音有疑問,筆者建議大家使用劍橋網上字典:http://dictionary.cambridge.org/,並且留意重音的位置,並加以練習。

立即按Like,追蹤STYLE-TIPS.COM 每天facebook更新!

related news